Monsieur — различия между версиями
Материал из ЭНЭ
Evgen (обсуждение | вклад) (Новая: '''Monsieur''' (французск.) - в средневековой Франции название святых и Папы; до времен [[Ва...) |
Evgen (обсуждение | вклад) |
||
| Строка 4: | Строка 4: | ||
''М. de Paris'' - шуточное название парижского [[палач]]а; раньше означало [[епископ]]а [[Париж]]ского. | ''М. de Paris'' - шуточное название парижского [[палач]]а; раньше означало [[епископ]]а [[Париж]]ского. | ||
| + | {{БЭСБЕ}} | ||
| + | Вежливому обращению во французском языке обычно предшествует [[титул]]: | ||
| + | * ''Monsieur'', по отношению к [[мужчина|мужчине]]; произносится как «месьё» или «мсьё». Множественное число — ''Messieurs'' (произносится так же). [[Аббревиатура|Аббревиатуры]]: ''M.'', ''Mr.''; во множественном числе: ''MM.'', ''Mrs''. [[Пурист]]ы относятся негативно к последним формам сокращений, однако, они широко употребляются в настоящее время. [[Этимология|Этимологическое]] значение ''Monsieur'' — «Мой господин». | ||
| + | * ''Mondemoiseau'', исторический титул мужчин, не достигших титула [[Рыцарь|рыцаря]], использовался так же, как современное ''mademoiselle''. Множественное число — ''Mesdemoiseaux''. Титул теряет употребление с [[XVII век]]а и не используется в современной разговорной речи, однако встречается в произведениях французских классиков, например, у [[Мольер]]а. | ||
| + | |||
| + | {{Википедия}} | ||
| + | |||
| + | == См.также == | ||
| + | * [[Madame]] | ||
| + | * [[Mademoiselle]] | ||
| + | |||
| + | [[Категория:Французский язык]] | ||
[[Категория:Франция]] | [[Категория:Франция]] | ||
| + | [[Категория:Слова]] | ||
[[Категория:Титулы]] | [[Категория:Титулы]] | ||
| − | |||
Текущая версия на 13:05, 25 сентября 2007
Monsieur
(французск.) - в средневековой Франции название святых и Папы; до времен Валуа и король в актах всегда титуловался M. le roi. Позже так назывались лишь принц крови, обращавшиеся и друг к другу со словом м, между тем как М. без всяких прибавок означало брата короля (ср. Madame), в обращениях к которому применялся титул Monseigneur.
М. de Paris - шуточное название парижского палача; раньше означало епископа Парижского.
- В статье воспроизведен материал из Большого энциклопедического словаря Брокгауза и Ефрона.
Вежливому обращению во французском языке обычно предшествует титул:
- Monsieur, по отношению к мужчине; произносится как «месьё» или «мсьё». Множественное число — Messieurs (произносится так же). Аббревиатуры: M., Mr.; во множественном числе: MM., Mrs. Пуристы относятся негативно к последним формам сокращений, однако, они широко употребляются в настоящее время. Этимологическое значение Monsieur — «Мой господин».
- Mondemoiseau, исторический титул мужчин, не достигших титула рыцаря, использовался так же, как современное mademoiselle. Множественное число — Mesdemoiseaux. Титул теряет употребление с XVII века и не используется в современной разговорной речи, однако встречается в произведениях французских классиков, например, у Мольера.
- В статье использованы материалы из Википедии.